mghrshw 发表于 2024-4-17

台语电影《春行》 入选纽约新导演新电影展览


台湾导演彭紫惠、王品文共同执导的首部电影《春行》,主题围绕家庭生活和生命中美好事物不复返的遗憾,以超16毫米底片呈现粗糙、质朴的影像,入选纽约第53届“新导演/新电影影展”(ND/NF),这也是六年来首度有台湾导演作品获得此国际知名影展的青睐。

《春行》(A Journey in Spring)由喜翔、杨贵媚主演,屡获国际影展肯定。电影故事讲述丈夫不舍妻子骤然离世,持续把妻子留在身边,在冬末春初面对生命遗憾的旅程。《春行》4月13、14日分别在纽约现代艺术博物馆(MoMA)及林肯中心电影协会(Film at Lincoln Center)放映。导演王品文、彭紫惠应邀出席映后座谈,一起与观众畅谈幕后故事。

MoMA电影部门策展人、今年影展共同主席许娜(La Frances Hui)在介绍视频中谈到,《春行》是一部关于家庭、生活与死亡的深刻作品。一对年迈的夫妇在台北附近的山区过着平静的生活,从互动中可以观察到他们总是争吵不休,但通过一些细微的小动作,观众又能感受到他们超越言语之外的情感。她形容这部电影宛如用超16毫米底片精心制作的雕塑,质感丰富而又低调克制,用对话场景和静态画面组成,让观众能够慢慢进入这些角色的内心世界,令许娜想起导演侯孝贤早期拍摄手法。

两位导演4月15日在纽文中心接受媒体联访,谈到COVID-19疫情爆发期间很多生命突然离开、国际上的恐怖袭击事件,加上父母逐渐老去,这些因素成为创作这部电影的主要动力。

彭紫惠说,电影中想要表达人生中很多美好的时刻、关系或生命等,其实不会再回来,很多事即使再努力也把握不住,例如片中丈夫遗憾没有在妻子生前跟她表达感情。她认为在追求快且效率的社会里,到电影院看片、慢慢过生活等以往美好的事物可能逐渐离去,“在这么快的世界里,有时失去的其实是生命本身”。

《春行》全片使用台语,两位导演说,台语背后承载很多人对家庭生活的记忆,有着不可取代的美。

王品文说,最初在写剧本时就决定以台语作为电影中的对白,也特别观察家中长辈或家人间的互动,“把心中(其实)是要表达爱,可是台语听起来却像是在骂人、嫌弃的语句加进剧本”。她说与彭紫惠不会完全照着剧本拍,会跟演员讨论每个场景中的核心精神,让演员更接近真正生活的方式呈现电影画面。

页: [1]
查看完整版本: 台语电影《春行》 入选纽约新导演新电影展览